L'uso del rubinetto
1. Tutte le impurità presenti nella tubazione devono essere accuratamente rimosse durante l'installazione. It can avoid damage to the spool, jamming, blockage and leakage. Allo stesso tempo, the surface should be cleaned so that there are no residues of building materials.
2. For any kind of faucet products, there is no need to use excessive force when switching, just gently twist or toggle. Even the traditional faucet does not need to be screwed up with great effort. In particular, do not use the handle as an armrest to support or use. Products equipped with a screen cover for the water outlet should be disassembled and rinsed after a period of use to remove impurities. For products equipped with hoses, care should be taken to keep the hoses in a natural stretched state to avoid breaking.
3. The metal hose of the shower head of the bathtub faucet should be kept in a natural stretched state, e non avvolgerlo sul rubinetto quando non in uso. Allo stesso tempo, quando in uso o meno, fare attenzione a non formare un angolo morto nella giunzione tra il tubo e il corpo valvola per evitare rotture o danni al tubo.
4. Il rubinetto utilizzato per molto tempo può talvolta presentare una chiusura incompleta, perdita, manico allentato, collegamento allentato e perdita d'acqua. In circostanze normali, i consumatori possono risolverlo da soli.